Powered By Blogger

Tuesday, March 20, 2012

Terjemahan lagu :: MIRAI ::

Malam ni tiba-tiba saya teringat lagu Mirai. Dulu saya suka tengok klip video Mirai dengan anak saudara saya Amirul Afiq, Sofia, Nurul Aida & Izzul Hanif tapi sekarang dema dah ada tarikan lain dari Internet.  Apa pun ceritanya, kalau ada masa dengar2kanlah lagu ini. Dozo uta wo itte kudasai. Omoshiroii no uta! Watashi wa taihen suki desu.

 


Nak tengok klip video, klik:  http://www.youtube.com/watch?v=WyUTQlwcoJ4  

Apa makna lagu ni?  Maksud lagu ni, 'Menuju Masa Depan' dan ini pula maksud bait-bait  lagu Mirai.

MIRAI
Hora ashimoto wo mite goran
Look! Look at your feet
Kore ga anata no ayumu michi
This is the road you walk
Hora mae wo mite goran
Look! Look ahead of you
Are ga anata no mirai
That is your future


Haha ga kureta takusan no yasashisa
My mother gave me so much kindness
Ai wo idaite ayumeto kurikaeshita
"Embrace love and walk," she said over and over
Ano toki wa mada osanakute imi nado shiranai
At that time I was still immature
Sonna watashi no te wo nigiri
Even I'm in that condition. She held my hand
Issho ni ayundekita
And walked with me

Yume wa itsumo sora takaku aru kara
Our dreams are always high in the sky
Todokanakute kowai ne dakedo oitsuzukeru no
It's scary that they might not come true. But we still continue to chase them
Jibun no sutoori dakara koso akirametakunai
Because it's our story, we don't want to give up
Fuan ni naru to te wo nigiri
When I was unsure, she held my hand
Issho ni ayundekita
And walked with me
sono yasashisa wo toki ni wa iyagari
There were time when I hated that kindness
Hanareta haha e sunao ni narezu
When separated from my mother I couldn't be obedient

No comments:

Post a Comment